您好,欢迎来到气泡游戏网!

气泡游戏网
手机应用中心 热门攻略 轩辕传奇 气泡问问 疾风之刃 枪神纪 天堂2M 救世者之树 上古世纪 黑色沙漠MOBILE 未来战 冒险岛M(楓之谷 M) 传说对决 瓦尔海姆 鬼谷八荒 怪物猎人系列

当前位置:首页 > 攻略库 > LOL > 正文

《LOL英雄联盟》【密技】不屈之矛-潘森 全语音翻译

更新时间:1615200951   |   来源:巴哈姆特

tom582827 (这样不可以喔) #1 2021-03-08 18:55:51
大家好!
在维尔戈之后,这次来翻译潘森的语音!
毕竟前面都翻过厄萨斯了怎幺能不翻 死对头呢?
近期不少英雄的语音都让人觉得这个脚色有些自以为是、过度自信之类的
而潘森则完全不会, 语音让人感到有亲和力,就像 的战友似的喔!
这里有之前两位英雄的连结,闲着的话不妨看看
那幺下面开始

分隔一下


选角

quot;In battle, we are reborn. quot;
我们,在血战中重生。


Banned

quot;Flee, and the spear will find your back. quot;
逃吧!我的战矛会找 。


移动语音

初次移动

quot;I fight until the blood takes the spear from my grasp, until I can only crawl.
And even then, you will not defeat me, even then, I will spit in your face! quot;
我会奋战,直到鲜血使我无法再握住战矛,直到我再也站不起来。
即便如此,你也无法打败我;即便如此,我也会在你的脸上吐口水!

quot;The heavens do not fear me because I am a god, they fear me because I am a man! quot;
天界不畏惧我神的身分,而是害怕我身为人的力量!

quot;Let this day be legend. quot;
让今日,成为传说。

quot;My name is Soldier. By my spear, they will know war. quot;
我是战士。藉由我的战矛,我将让他们了解战争。

quot;They are called gods, but when they die you cannot hear their howls above the wind. quot;
祂们被称为神。但当祂们死去时,在风中,你连他们的哀号都听不见。

quot;Brother to warriors resting beneath wheat. Son of battles a thousand times lost.
I know who I am, and I will show the gods what I can become! quot;
兄弟变为安息于麦田下的战士。千次战败造就的战争之子。
我知道我是谁,而我会让众神见识,我的能耐!

quot;Shields defend hearts. Both yours, and those beside you. quot;
盾牌能保护心脏。你的,还有你身边之人的。

敌方有厄萨斯时初次移动

quot;Aatrox h laughtered gods. But now, he faces a man. quot;
厄萨斯曾 神祇。但现在,他要面对一个凡人。


移动

quot;It is not why I fight, but who I fight for. quot;
这无关我为何而战,而是为谁而战。

quot;I cast my excuses into the dirt. quot;
我将怯战的藉口深埋土中。

quot;The earth is beneath me. quot;
世界就在我脚下。

quot;Onward! The spear points in only one direction. quot;
向前!我的战矛指向前方!

quot;Even impaled on a blade, I will press forward!. quot;
即使被利剑刺穿,我依然会向前迈进!

quot;We live our lives in the shadow cast by a mountain. quot;
我们活在巨 的阴影之下。

quot;Death is the only thing that ever embraced me. quot;
是唯一拥抱过我的东西。

quot;We are what we overcome. quot;
我们就是我们所超越的一切。

quot;A clashing of steel... I have heard it all go silent. quot;
钢铁互击的声音...我见证过它归于寂静。

quot;I wield my fate as a weapon! quot;
我以我的命运作为武器!

quot;There is no pity, no mercy. quot;
战场上没有怜悯,没有慈悲。

quot;Pressing forward is not the same as running from your mistakes. quot;
向前迈进和逃离你的错误是不一样的。

quot;Spears grow restless before fields of wheat. quot;
在一片片的麦田前方,我的战矛奋战不懈。

quot;If they bleed I will call them sister or brother. quot;
若他们愿意浴血,我便愿称他们为家人。

quot;The world moves as the heavens lie still. quot;
世界不断转动,而天界停滞不前。

quot;Because we fall, the climb must be our destination. quot;
正因我们会倒下,攀升就是我们的目标。

quot;I wear a helm so that I am only a soldier. quot;
我戴着头盔,好让我只有战士的身分。

quot;I will carve my scars into the heavens. quot;
我会将我的伤痕刻入天界!

quot;I buried regret in a grave, along with my name. quot;
我将悔恨和我的名字一同埋葬。

quot;The power of these #039;gods #039; is but an echo of our own. quot;
这些 quot;神 quot;的力量,不过是我们自身所有的倒影罢了。

quot;The past marches with me. quot;
我的过去随我一同前行。

quot;There are no enemies, no allies. Only those about to die quot;
这里没有敌人、没有伙伴。只有将死之人。

quot;From the skies they see war, but on earth there is only carnage. quot;
众神看见的是战争,而我们看见的只有杀戮。

quot;The art of war is hearing your heart beating, knowing you are alive! quot;
战争的艺术,就是听见自己的心跳,知道自己还活着!

quot;If they kill me, at least I die a man. quot;
如果他们杀了我,至少我以凡人之姿死去。

quot;I am the tip of the spear, raised against surrender! quot;
我就是战矛的尖锋,我绝不投降!

quot;I have found my limit a thousand times, and still I press further. quot;
我已数千次达到我的极限,但我不会停下。

quot;The people cry out for strength that is already theirs! quot;
人们哭求他们早已拥有的力量!


长距离移动

quot;How much further could we march if we were not forced to carry our fears on our backs? quot;
若不是被恐惧所驱使,我们又能走得多远呢?

quot;The twilight of the gods comes each morning, when our world shines brighter than the stars. quot;
每日清晨,当我们的世界比任何星辰都要闪耀时,众神的暮光就会到来。

quot;We must all find our place. Mine is being cast down, so I can rise once more! quot;
我们都得找个地方容身。而我的就是被打倒,这样我才能再次崛起!

quot;We are privileged to breath, to taste the air!
It is the last gasp of all who have died before us. quot;
我们都很幸运能够呼吸、品尝新鲜的空气。
这都是先我们死去之人的最后一口气。

quot;We are caught between Darkin and Aspect, but we will rise up in spite of them. quot;
我们被夹在冥血族与星灵的斗争之间,但我们依然会站起来。

quot;The stars are beyond my reach, and so I grasp my spear and take aim. quot;
众星太过遥远,所以我拾起我的战矛,然后全心瞄準。

quot;When I look to the mountain #039;s peak, in my mind, I have already fallen. And so, I climb. quot;
当我看向巨 的山尖,在我心中,我早已坠落。所以,我要向上爬。

quot;Heavier than my spear is the weight of only one life. quot;
这只有一次的性命,比这把战矛更要沉重。

quot;After every defeat, I ran around the mountain until even shame could not keep up. quot;
每次战败之后,我会绕着山峰奔跑,直到连耻辱都跟不上我。

quot;The man who tastes the venom of gods must spit his words. quot;
一个体会过众神的残虐的人,要发出 怒吼。

quot;The mountain before me is not always high. *Chuckle* It is not always a mountain. quot;
我身后的巨 可不总是那幺高耸。它可不一直是一座山。

quot;Vengeance is cold. I do not need it on the mountain. quot;
仇恨太过冷酷。我不需要带着它上山。

quot;Behind me lies a farm. I wonder if there is bread above the hearth, and if I will ever return. quot;
我身后是一座农田。我想着家乡的烤炉是不是在烤着麵包,想着我还能不能回家。


初次遇上敌人

quot;Face me. quot;
面对我。

quot;We bleed into the same earth, and bleed we must. quot;
我们在同一片土地上浴血,而我们必须血战!

quot;Why do you fight? quot;
你为何而战?

初次遇上厄萨斯

quot;Aatrox would drown the world in blood just to stain the heavens. quot;
厄萨斯会将世界浸入血海,只为让天界染上汙秽。

quot;Aatrox! The World Ender. But from death, comes life. quot;
厄萨斯!世界终结者。然而 ,孕育生命。

quot;The power you sought has destroyed you, Aatrox. You will find no other end. quot;
你寻求的力量摧毁了你,厄萨斯。你不会有别的下场。

初次遇上翱锐龙兽

quot;I am not the Pantheon you knew, creature. I am Atreus, a mortal, about to slay a dragon! quot;
我不是你认识的那个潘森,怪物。我是亚崔斯,一个凡人,一个将要屠龙的凡人!
(故事中,原先掌控亚崔斯身体的 quot;潘森 quot;星灵奴役了龙兽。而现在潘森已经被厄萨斯杀死了)

quot;I once trusted my destiny to the stars, dragon. Now, I trust in steel. quot;
我曾经相信众星给我的天命,巨龙。现在,我相信力量。

初次遇上黛安娜

quot;The Lunari do not need a god. They need a leader. quot;
月轮不需要神。他们需要领袖。

初次遇上盖伦/卡特莲娜

quot;Battle is a dance, and the fortunate find their partner. quot;
战斗是支舞蹈,而幸运之人,能找到他们的舞伴。
(不愧是官配)

初次遇上伊罗旖

quot;You preach movement, while anchoring our souls. quot;
你提倡流动,却打算禁锢我们的灵魂。

初次遇上慨影

quot;Kayn. Either the weapon is redundant, or you are. quot;
慨影。要马你的武器是个累赘,要马你是。

初次遇上雷欧娜

quot;Hide behind your faith, Solari, and the robes of your priests. quot;
躲在你们的信仰背后吧,日轮。去躲在你们主教的裙底。

quot;Beneath Aspect and armor, you are more resilient than you know. quot;
在星灵和战甲之下,妳自己可比妳想得更坚强。

quot;While you bow to the sun, my spear finds your neck. quot;
在妳对太阳行礼时,我的战矛会瞄準妳的脖子。

初次遇上索拉卡

quot;If only your kind could see what you see, Soraka, they would weep for you as you weep for us. quot;
只希望妳的族人能看到妳所看见的,索拉卡。
他们会为妳哭泣,就像妳为我们流泪一样。

初次遇上塔里克

quot;If it isn #039;t the Aspect everyone used to like. quot;
这不是大家曾经喜欢过的星灵吗?
(塔里克的语音里有嘴砲过潘森说他是大家都讨厌的星灵,这叫礼尚往来)

初次遇上赵信

I earned my spear with my brother #039;s dying breath. How did you earn yours, Demacian?
我弟兄的牺牲给予了我这把战矛。你又是怎幺拿到你的呢?蒂玛西亚人?

初次遇上柔伊

I have faced many self proclaimed gods. The worst wears the face of a child.
我面对过很多自称神的家伙。最噁心的那个长着一张孩童的脸。

初次遇上飞昇者(纳瑟斯、阿祈尔etc.)

You sought to become a god, and you were made their pet.
你指望成为一个神,然而你成了祂们的宠物。

初次遇上星灵/冥血族

quot;Parasite! quot;
寄生虫!

quot;The blows of gods cannot shatter the world if they strike me instead! quot;
只要我先站出来抵抗,神的怒火就无法祸害世界!

初次遇上冥血族

quot;Darkin or Aspect, it does not matter. quot;
冥血族或星灵,我不在乎。

quot;Gods need slaves, and they found you. quot;
众神需要奴隶,而他们选了你。

初次遇上半神(颚尔、艾妮维雅etc.)

quot;Is this a god, or a rug? quot;
这是个神,还是破烂?

初次遇上月轮教(黛安娜、亚菲利欧etc.)

quot;Our destiny is to fight, and only the bravest do not refuse it. I understand this, Lunari. quot;
战斗是我们的天命,而只有最勇敢的人才愿意面对。
我理解这个道理,月轮。

嘲讽

quot;I am no more than a soldier, and no less. quot;
我就只是个战士,也不只是个战士。

说笑话

quot;I call upon the stars... to bake my bountiful breads! quot;
我呼唤众星之力!!!来帮我烤我的麵包!

quot;Fresh from my bakery... my secret dream. quot;
我的烘焙坊里,新鲜刚出炉的...我的小小梦想。

攻击

quot;Cry war! Louder! quot;
呼喊战争!大声点!

quot;Life was always a war. quot;
生命就是一场战争。

quot;A legion of one. quot;
我是一人军团。

quot;Before you fight, you must rise. quot;
在开战之前,你必须先站起来。

quot;No mercy for the strong. quot;
强者无须慈悲。

quot;Until my spear dulls. quot;
战到我的矛变钝为止。

quot;Let fear make you bold. quot;
让恐惧使你勇敢。

quot;Strike now, strike harder! quot;
出击,用力出击!

quot;Between each beat of my heart, I strike. quot;
我的心每跳一拍,我就出击一次。

quot;Into legend. quot;
成为传说。

quot;You can only defeat yourself. quot;
只有你能打倒自己。

quot;Unbroken. quot;
不屈之身。

quot;Willpower sets my spear alight.
我用意志力点燃我的战矛。

quot;Do not give up! quot;
不要放弃!

quot;You will not fail if it is worth it. quot;
如果一切值得,你就没有战败。

quot;Everything, or nothing. quot;
拥有全部,或者失去一切。

quot;Echo for eons. quot;
永世迴响。

quot;Again! quot;
再来!

quot;Spear and shield. A pantheon. quot;
战矛和战盾。一个潘森。 (Pantheon有英灵殿的意思)

quot;Power will be your undoing. quot;
力量,就是你的终结。

quot;Fight, because you must! quot;
起身奋战,因为你必须战斗!

击杀英雄

quot;Stand up. Face me again. quot;
站起来。再面对我一次。

quot;Keep fighting. quot;
继续奋战。

quot;How you die is who you are. quot;
什幺样的人,就有什幺样的死法。

quot;I will remember your name, and shout it to the heavens. quot;
我会记住你的名字,并将其喊入天界。

quot;Glory fades into bloodstains. quot;
荣耀幻化为血迹。

击杀厄萨斯

quot;How many hosts must I kill, Darkin? quot;
我还得杀掉多少个宿主才行,冥血族?

quot;The Darkin #039;s final words are not their own, but the cries of humanity. quot;
冥血族的遗言不属于他们自己,而是来自人性的哭嚎。

击杀星灵

quot;All things end! quot;
万物皆有终结!

quot;Mortality can only be severed by the spear #039;s edge. quot;
只有我的战矛,才能斩断 。

quot;The stars lie! quot;
众星骗了我们!

击杀有拿盾牌的英雄(布朗姆、雷欧娜etc.)

quot;Return home on your shield. quot;
躺在你的盾上回家吧。
(古希腊人有把战死之人的遗体放在 盾上带回家的传统,算是小致敬)

回城

quot;I sought power on Targon #039;s peak, only to find it within. quot;
我爬上巨 顶寻求力量,却在我的心中找到了它。

quot;The best climbers know how to fall. quot;
最优秀的登山者,知道怎幺坠落。

quot;Retreat too far on Mount Targon, and you will fall off a cliff. quot;
在巨 上,你若退得太远,是会掉下悬崖的。

重生

quot;The god died. The man lives. quot;
众神逝去,而凡人犹在。

quot;I will not surrender. quot;
我绝不投降。

quot;How many times must I die before I learn to live? quot;
我得死多少次才能学会活着?

quot;The beyond can have me when I am done. quot;
等我的使命结束,我才能前往彼岸。

quot;I will fall at least one more time. quot;
我至少还会再倒下一次。

quot;Stand back up and never be defeated. quot;
再次站起来,决不能被打倒。


到这就是潘森的全语音了,一样有翻译的建议都可以提出喔(还在练 )!
下一个更新的没意外就是派克了, 语音非常有趣,说话方式有种白烂的感觉XD
那幺就请期待血港开膛手上场吧!
谢谢阅读






看较旧的 11 则留言

Nier Automata: 03-09 03:03

潘森超帅 感谢翻译

有够新手: 03-09 04:47

[da0986243919:小狗奴] 符文大地传说打出露露跟柔依两个会用超快语速聊天

帮你撑十秒: 03-09 06:46

拉姆斯 : OK!

justwe58 (阿周) #2
CC
2021-03-08 19:46:03
BAN掉的那句语音应该是 quot;矛会找 背后 quot;吧?
这样不可以喔: 03-08 19:48

字面上是 但是我觉得加背后感觉不太通顺就直接翻这样了

这样不可以喔: 03-08 19:49

毕竟是在逃跑的话就是背对对象的 语意上“背后”我选择忽视

阿周: 03-08 20:14

我会翻译找上背后的原因是潘森的心境,骄傲的他鄙视转身逃跑的敌人,所以潘森特地强调对手的背后。

kh9240410 (Pisky) #3 2021-03-08 21:58:03
厄萨斯跟潘森是死对头喔?!

认 我现在才知道这件事

是在潘森或厄萨斯重置后才改的故事吗?
甲甲兽: 03-09 00:33

潘森重製 故事 https://youtu.be/02vMpC8DxpU

甲甲兽: 03-09 00:41

懒人包就是影片缩图 现在的潘森不是 体而是一个拥有不倒意志的普通人

chrisgoderom (无间) #4 2021-03-09 00:33:59
原本青梅竹 雷欧娜和潘森好像变成仇敌?

亚崔斯不是那个男男基友齐爬山,最后两人一同被选上的那组?
(跟法洛那组讲明是恋人的不一样)


这样不可以喔: 03-09 01:21

也不是仇敌 只是潘森不会做星灵的伙伴罢了

负能量风暴prime: 03-09 08:38 编辑

硬要说仇敌是日轮教派和月轮教派吧,就是亚菲欧拉和黛安娜才是

雪枫尧: 03-09 14:10

我记得是两个去爬山,亚崔斯和他基友友爬到山顶,然后基友在山顶嚥下最后一口气,战神潘森觉得亚崔斯太软弱,所以不是把力量给他,而是佔据亚崔斯的身体直接下凡

精彩推荐

Wonderful recommendation

更多

关于我们 | 商务合作 | 广告服务 | 法律声明 | 内容导航 | 游戏帮助 | 问题反溃

本站所有软件,来自于互联网或网友上传,版权属原著所有,如有需要请购买正版。如有侵权,敬请来信联系我们,我们立刻删除。

抵制不良游戏 拒绝盗版游戏 注意自我保护 谨防受骗上当 适度游戏益脑 沉迷游戏伤身 合理安排时间 享受健康生活

Copyright 2019-2025 by 鲁ICP备2024066534号-1 成都市互联网举报中心