二十年的老IP,直到今天才首次推出中文版,也难怪中文圈的玩家会为之疯狂。
我也在第一天发售就买了数位版,入坑至今,有件事让我非常在意。
游戏里的动物们讲话的时候,会有吱吱喳喳的配音,据说官方称为「动物语」。
只是,这个「动物语」怎幺听就怎幺像中文。
我仔细地听动物们说话,最后终于确定他们说的真的是中文,只不过有点像机械合成的声音,我不禁对任天堂製作游戏时的用心瞠目结舌。
这天,我的岛上搬来一位新邻居,是一只黑色的兔子,叫做莎莎,跟其他所有动物一样,莎莎说话的时候,也会有合成声音。
这天晚上我到莎莎家里找她聊天,她告诉我最近海边有点怪怪的,要我不要在晚上的时候过去。但她说这句话的时候,出现的合成声音明显跟她的台词毫无关连,平常只要仔细听,都可以听出几个发音,但是这句台词的发音却完全不对。
我开始感到好奇,又点了几次对话,发现莎莎的许多台词跟声音都对不起来。
这是BUG吗?
我试图从那模糊的声音中听出莎莎真正想告诉我的是什幺,然而语速太快,隐约听见了「海」、「钓鱼」几个字,其他一概不知。
所以我用switch的录影功能录下我跟莎莎的对话,将影片储存在记忆卡中,传送到电脑里,用软体将影片放慢成0.25倍速。
只要这样,就可以听到莎莎真正想说的话了。
然而,当我按下播放键,莎莎的声音从喇叭传出的瞬间,我整个背都变得好冷。
『凌晨……三点……不要去……海边……钓鱼,我……抛下的……尸体……在那里……』
虽然不是很标準,但放慢速度后,莎莎的台词的确是这个意思。
这是什幺意思?
尸体?
这个游戏里怎幺会出现尸体?
我不由得开始联想到任天堂许多游戏都有的都市传说,比如大名鼎鼎的宝可梦系列,在阖家观赏的外表下,经常隐藏着许多黑暗面。
这款游戏也是如此?
我的心剧烈地跳动着。
我又播放了几句莎莎的台词,发现无一例外都谈到尸体,莎莎说她以斧头将那人砍死,绑上石头之后丢进海里,又说那个男人已经没有用处,唯一的作用就是成为海中鱼类的饵食……
这些台词让我越听越毛骨悚然,唯一的提示就是凌晨三点。
凌晨三点,我準时让我的人物站在海边,拿着钓竿,等待鱼影出现。
不久后,海面上出现了一个前所未有的巨大影子。
我连忙抛下钓竿,影子立刻凑过来,上钩的瞬间,我几乎是疯狂地按A键!
然后,某样巨大的东西被钓了上来。
那是一具苍白的、浮肿的、人类的尸体。
我看着萤幕,感到一阵作呕。
明明是Q版画风的游戏,尸体却这幺写实。
我查看尸体,发现祂身上带着一封信……
请在杀了我之后
把我埋葬
让海带走妳
所有的悲伤……
读完信之后,跳出一个对话框,问我要把尸体丢回海里还是替祂建墓碑,第三个选项,居然是「捐给博物馆」……
我毫不犹豫第选了第三个。
然后,尸体就跑到我的背包里面了。
我带着尸体去找博物馆馆长,傅达露出兴奋的表情说,我真的可以收下吗?
嗯,当然可以。
然后,尸体就被傅达带走了,第二天,我发现祂已经被陈列在博物馆里,装在透明玻璃柜,跟恐龙化石放在一起。
游戏角色的手机跳出提示,我获得了一个一千里程的成就,叫做「蒐集尸体大师」……
后话,我再去找莎莎的时候,她的语音已经跟台词同步了,不过偶尔会提到博物馆的事,她说,博物馆里有个展品会勾起她讨厌的回忆,她希望我可以帮她把那个展品偷走,丢进海里。
我想,如果我答应的话,是不是会解锁「丢弃尸体大师」的成就啊?